乐橙娱乐_乐橙真人娱乐_乐橙国际娱乐从这里开始

12月 7 2016

【温故·早6点-8点|清晨醒脑故事】西瓜姐姐0-6岁语文绘本故事&Moon姐姐7-10岁英语绘本故事(温习旧故事)


西瓜姐姐0-6岁语文绘本故事:

长按二维码,扫码听故事
 故事原文:

亲爱的小朋友们,你们好啊~我是爱吃西瓜,肚子圆滚滚的西瓜姐姐。西瓜姐姐有一个好朋友在这几天离开了,它的名字叫做夏天。转眼间,天气逐渐变凉了,小朋友要记得多穿衣服,少吹空调哦。西瓜姐姐最怕冷了,一到冬天恨不得整天围着火炉转。西瓜姐姐啊,对于火是怎么被发现的,特别的好奇,所以啊,所以今天和大家来分享一个关于火的故事。

在远古蛮荒时期,也就是很久很久以前,大约距离现在几万年吧,人们不知道有火的存在,更加不知道火的用处。太阳一落山,到了黑夜,周围一片漆黑,野兽的叫声此起彼伏,人们蜷缩在一起,又冷又怕又饿。由于没有火,人们不会烧烤,只能吃生的食物,有的食物里面有细菌,导致人们经常生病,寿命也很短。 

天上有个大神叫伏羲,他一直默默关注着,看到人间生活得这样艰难,心里很难过,他想让人们发现火,知道火的用处。于是伏羲大神大展神通,在山林中降下一场雷雨。随着“咔嚓”的一声,雷电劈在树木上,树木突然燃烧起来,很快就蔓延开来,变成了熊熊大火。人们被雷电和大火吓着了,到处奔逃。不久,雷雨停了,夜幕降临,雨后的大地更加湿冷。逃散的人们又聚到了一起,抱团取暖,他们惊恐地看着燃烧的树木。这时候有个年轻人发现,以前经常在周围出现的野兽的嚎叫声没有了,他想:“难道野兽怕这个发亮的东西吗?,所以不敢靠近?”于是,他勇敢地走到火边,哇,他发现身上好暖和呀。他兴奋地招呼大家:“快来呀,大家快来啊,这火一点不可怕,它给我们带来了光明和温暖!”这时候,人们又发现不远处烧死的野兽,发出了阵阵香味。哇,好香啊,西瓜姐姐肚子有点饿了呢。人们聚到火边,分吃烧过的野兽肉,觉得自己从没有吃过这样的美味。人们感到了火的可贵,他们拣来树枝,继续点燃火,保留起来。每天都有人轮流守着火种,不让它熄灭。可是有一天,值守的人睡着了,火燃尽了树枝,熄灭了。人们没有了火种,又重新陷入了黑暗和寒冷之中,痛苦极了。 大神伏羲在天上看到了这一切,他来到最先发现火的用处的那个年轻人的梦里,告诉他:“在遥远的西方有个遂明国,那里有火种,你可以去那里把火种取回来。”年轻人醒了,想起梦里大神说的话,决心到遂明国去寻找火种。 年轻人告别亲人,翻过高山,涉过大河,穿过森林,历尽艰辛,终于来到了遂明国。可是这里没有阳光,不分昼夜,四处一片黑暗,根本没有火。年轻人非常失望,累了就坐在一棵叫“遂木”的大树下休息。突然,在黑夜里,年轻人眼前有亮光一闪,又一闪,把周围照得很明亮。年轻人立刻站起来,四处寻找光源。这时候他发现就在遂木树上,有几只大鸟正在用短而硬的喙啄树上的虫子。只要它们一啄,树上就闪出明亮的火花。年轻人看到这种情景,脑子里灵光一闪。他立刻折了一些遂木的树枝,用小树枝去钻大树枝,树枝上果然闪出火光,可是却着不起火来。年轻人不灰心,他找来各种树枝,耐心地用不同的树枝进行摩擦。终于,树枝上冒烟了,然后出火了。年轻人高兴地流下了眼泪。 

年轻人回到了家乡,为人们带来了永远不会熄灭的火种。

钻木取火的办法,从此人们再也不用生活在寒冷和恐惧中了。人们被这个年轻人的勇气和智慧折服,推举他做首领,并称他为“燧人”,也就是取火者的意思。

故事属性 【难度】中低

【类型】神话故事

【出处】《关尹子·二柱》:“形之所自生者,如钻木得火。”

【适合年龄】0-10岁的小朋友【推荐场景】睡前、早教、早晚餐、旅行中等【分享】可以把《钻木取火》的故事讲给自己的好朋友、家人听哦,分享是一种快乐。【想一想】小朋友们,除了使用树木进行摩擦生火,你还能想到哪些东西可以进行摩擦生火吗? 知识海洋

钻木取火:硬木棒对着木头摩擦或钻进去,靠摩擦取火。

钻:zuān  用锥状的物体在另一物体上转动穿孔。

燧:suì 上古取火的器具

 知识拓展 

【火】是一种发光发热的化学反应,温度很高,是能量释放的一种方式。

【成语】:

  •   如火如荼:原比喻军容之盛。现用来形容旺盛、热烈或激烈。

  • 十万火急:形容事情紧急到了极点。多用于公文、电报等。

  • 水深火热:水深火热用来形容老百姓所受的灾难,像水那样越来越深,像火那样越来越热。比喻人民生活极端痛苦。

  • Moon姐姐7-10岁英语绘本故事:

    长按二维码,扫码听故事

    全英纯享版

    双语经典版

    英文原版故事:

    Duck and frog went out to play. “What game shall we play?” asked Duck. “I don’t know,” asked Frog. “Let’s go and ask Fox.”

     So off they went to look for Fox. Duck looked across the fields, but he wasn’t there. Frog looked among the tall grass, and there he was. “What game shall we play,Fox?” they asked. “I don’t know,” said Fox. “Let’s go and ask Mouse.”So off  they went to look for Mouse. Duck looked over the wall, but Mouse wasn’t there. Frog looked under the wall, but she wasn’t there,either. So Fox looked in the wall, and there she was. “What game shall we play,Mouse?”they asked. “I don’t know,” said Mouse. “Let’s go and ask Rabbit.”So off they went to look for Rabbit.Duck looked near his hole, Frog looked on top of the hole, Fox looked around the hole, and Mouse looked in the hole, and there he was. “What game shall we play,Rabbit?”they asked. “I don’t know,”said Rabbit. “Let’s go and ask Squirrel.”So off they went to look for Squirrel.Duck looked behind the tree, Frog looked in front of the tree, Fox looked up to the top of the tree, and Mouse looked under the tree, and Rabbit looked through the leaves of the tree,and there he was. “What game shall we play,Squirrel?”they asked. “I don’t know,”said Squirrel. “Let’s find Owl and ask him.”But Owl found them first. “What game shall we play,Owl?”they asked. “Hide and seek” said Owl.And while Owl closed his eyes, Duck and Frog hid in the pond, Fox hid in the long grass,Mouse hid in the wall, Rabbit hid in the hole, and Squirrel hid in the leaves in the tree. Then Owl went to look for them.双语版故事:

    “啊,好无聊啊”It’s so boring today,小朋友们大家好,我是今天一早起来就觉得很无聊的月亮姐姐,duck and frog had the same feeling with me,小鸭子和小青蛙今天也和月亮姐姐一样觉得很无聊,他们在水塘边发了一早上的呆,还是决定出去玩一会, Duck and frog went out to play. “What game shall we play?” asked Duck. “I don’t know,” said Frog.  可是“我们玩什么啊?”小鸭子问小青蛙。“恩,我也不知道。”小青蛙闷闷的答道,“Let’s go and ask Fox.”“那我们去问问狐狸吧”小鸭子提议道。(小朋友,fox狐狸在很多的故事中都代表着狡猾和美丽,比如说很多中国古代传说中的狐仙,但其实它是犬科动物,虽然胆小,但仍是食肉动物哦。)

    话说回我们的小青蛙和小鸭子,So off they went to look for Fox. 他们于是出发去寻找聪明的狐狸, Duck looked across the fields, but he wasn’t there. 小鸭子的个子高,他远远眺望着田野的另一边,但fox狐狸并没有在那里,Frog looked among the tall grass, and there he was.小青蛙个子矮矮的,但他可以拨开高高的草丛,而fox刚好在那里,“What game shall we play,Fox?” they asked. “I don’t know,” said Fox. “狐狸狐狸,我们一起玩点什么吧?你有没有好主意?”“Let’s go and ask Mouse.”“恩…我没有,我们一起去问问老鼠Mouse吧!”

    So off  they went to look for Mouse. 于是小青蛙,小鸭子还有小狐狸出发去寻找Mouse, Duck looked over the wall, but Mouse wasn’t there.小鸭子垫着脚看向墙的另一边,没发现Mouse的踪影, Frog looked under the wall, but she wasn’t there,either. frog在墙下的草丛里仔细翻了翻,也没有发现Mouse的踪影,So Fox looked in the wall, and there she was.fox细心的向墙缝看去,哦,原来mouse在这里(诶,小朋友,月亮姐姐的故事讲到老鼠这里,有问题想考考你啦,谁知道老鼠的复数也就是两只或两只以上老鼠怎么说,知道的留言给我哦)“What game shall we play,Mouse?”they asked.“老鼠老鼠,我们一起玩点什么吧?你有没有好主意?” “I don’t know,” said Mouse. “Let’s go and ask Rabbit.”“恩…我没有,我们一起去问问兔子吧!”

    So off they went to look for Rabbit. 于是小青蛙,小鸭子,小狐狸还有小老鼠一起出发去寻找Rabbit,Duck looked near his hole,小鸭子在兔子洞周围看了看, Frog looked on top of the hole, 小青蛙跳到兔子洞上方的土包上观察情况,Fox looked around the hole, 小狐狸在洞的周围寻找着,and Mouse looked in the hole, and there he was.小老鼠呢,最擅长打洞,他抻着头往兔子洞里看去(小朋友,月亮姐姐要问的是,你猜到兔子在哪儿了吗)

    有人猜对了哈,兔子在她的洞里睡觉呢。“What game shall we play,Rabbit?”they asked.“兔子兔子,我们一起玩点什么吧?你有没有好主意?” “I don’t know,”said Rabbit. “Let’s go and ask Squirrel.”“恩…我没有,我们一起去问问小松鼠吧!”

    So off they went to look for Squirrel. 于是小青蛙,小鸭子,小狐狸,小老鼠还有小兔子一起出发去寻找squirrel,Duck looked behind the tree, 小鸭子负责查看树后, Frog looked in front of the tree,小青蛙负责查看树前,Fox looked up to the top of the tree, 现在狐狸的个子最高,他负责查看树上,and Mouse looked under the tree, 小老鼠举着两只小前爪仔细的查看树根的位置,and Rabbit looked through the leaves of the tree,and there he was.小兔子最灵活,她翻看着树叶,那松鼠在哪儿呢?他就在树叶中间打盹呢!“What game shall we play,Squirrel?”they asked. “松鼠松鼠,我们一起玩点什么吧?你有没有好主意?”“I don’t know,”said Squirrel. “Let’s find Owl and ask him.”“恩…我没有,我们一起去问问猫头鹰OWL吧!”

     But Owl found them first. 但其实啊,同样无聊的OWL从水塘边就已经开始跟着小鸭子和小青蛙了,所以OWL听到他们要找他,马上出现在了他们面前,“What game shall we play,Owl?”they asked.“猫头鹰猫头鹰,我们一起玩点什么吧?你有没有好主意?”“Hide and seek” said Owl.“来玩捉迷藏吧!”OWL说。

    And while Owl closed his eyes, Duck and Frog hid in the pond, 猫头鹰闭起了眼睛,小鸭子和小青蛙藏进了池塘里,Fox hid in the long grass,Mouse hid in the wall,狐狸藏进高高的草丛里, 老鼠躲进墙缝里,Rabbit hid in the hole, and Squirrel hid in the leaves in the tree. 兔子藏进自己的洞,而小松鼠藏进树上密实的叶子里,而猫头鹰呢,要开始找他们啦!Then Owl went to look for them.

    这个游戏大家都很喜欢,他们每天都玩,所以如果你走进森林,会看到鸭子和青蛙远远的在池塘里,草丛里的狐狸听到声音飞快的跑掉了,老鼠还在墙里做窝,狡猾的兔子总会有很多洞口,小松鼠穿梭在树叶间,很少能看清他的真面目,而猫头鹰呢,总是瞪着他大而圆的眼睛在森林上空飞来飞去。

    Book details:序号Details说明1234567Ages  推荐年龄段Total word count  单词量High frequency words  高频词Low frequency words  低频词Sentence length  句长Sentence complexity  复杂度Scenario  推荐收听场景4-103103082中等简单清晨休闲睡前 Today’s word field田地,场地英[fi:ld]   美[fild]   grass.草,草地 英[grɑ:s] 美[græs]wall.墙   英[wɔ:l]   美[wɔl]    hole.洞穴   英[həʊl]   美[hoʊl]    leaf.叶子   英[li:f]   美[lif]      本书作者介绍佩特·哈群斯(Pat Hutchins)从小与乡间田野、林间动物为伍,培养了她深爱大自然的个性,也成为日后创作绘本的泉源。她的作品色彩明媚,故事幽默、简单流畅,总是贴近孩子们的角度认真面对他们的问题,深受全世界儿童的喜爱。一个个小故事看似简单,却蕴含着小小的悬疑和趣味盎然的推理思考,以及作者一贯的明快色彩与幽默内涵。    除了本书和极具盛名的《Rosie’s Walk母鸡萝丝去散步》,她在1974年所著的《THE WIND BLEW风吹起来》一书夺得英国最负盛名的凯特·格林威奖的首奖。 媒体评价、读书评价或者获奖情况媒体评价、读书评价或者获奖情况等American Bookseller Pick of the Lists美国书上必选书目。 “A satisfying tale of anticipation.” — –School Library Journal“超出期待的好故事”—–图书馆期刊”Will soon become a favorite in any kindergarten or first-grade classroom.” — –The Reading Teacher

    很快会成为风靡少儿课堂的故事。—–阅读指导

    (0-6)幼儿

    扫码开抢

    一二年级

    扫码开抢

    三四年级

    扫码开抢

    看过本文的人还看过

    Written by yuefabo


    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注