乐橙娱乐_乐橙真人娱乐_乐橙国际娱乐从这里开始

12月 8 2016

乐橙娱乐Utopia“ECA”翻译大比拼


乌托邦国际英语,为培养学员每天坚持学英语的习惯,特举办为期14天的线上翻译写作小组,每天都会发一难一易两个句子,让大家做翻译,然后会有同声传译专业名师点评,为学员改成错误。此次活动学员都感觉到受益匪浅,下面小编将为大家分享每天的学习内容,与名师经典点评。Day 5

Please translate the following sentence into English. (汉译英)

内容:       事已至此,哭也没用。振作起来!一切都会好起来的!
学员翻译:



Lather老师点评:

               “事已至此,哭也没用”恰好符合一句英语谚语“It’s no use crying over spilt milk”,表面意思是“不要为洒掉的牛奶哭泣”,也就是说“覆水难收”,“发生了就发生了,要接受现实”。大家如果直译的话,需要有比较深厚的文字水平和词汇量积累,比如说可以译为“You can’t change what happened with tears.” 做不到的话,就多阅读多积累一些经典搭配吧。        “振作起来”用”cheer up”很好,也可以用“pull yourself together” ,这个很有视觉冲击力。你精神涣散,很崩溃,像融化掉了一样在地上四仰八叉躺着,这时候你要用力把自己拉起来,绑在一起,拼凑成原来那个你,也就是“要振作!”        “一切都会好起来的”,这句话我在美剧中经常见到,他们用的是一句非常口语化的“Everything will look up.” “look up 向上看”,引申为“好转”。更文艺一点的可以用“Tomorrow is another day”.明天又是新的一天,引申为过去的都过去了,会好起来的。大家用的“Everything will be better” 都对,但是可以更地道一些。
Day 6
Please translate the following sentence into Chinese.(英译汉)

内容:       Sales is slow this year, and I am out of element selling products to friends. So, we have to make do with the money we’ve got.
学员翻译:



Lather老师点评:



       乌托邦课程丰富多彩,兼容并蓄。既有针对成年人的“日常英语+商务英语”课程包、针对学生学员的“日常英语+学科英语”课程包,还包括针对如雅思/托福、SAT/ACT、BEC(剑桥商务英语考试)初中高级、Catti(人事部翻译证)、职称英语等热门英语考试的课程包,此外,还有对接初高中英语的提分课程包。
乌托邦英语Utopia EnglishYour English, Your Utopia!微信:utopiaedu校址:华光路黄金一号总部大厦三层网址:www.utopiaedu.cn咨询热线:0533-7862652

看过本文的人还看过

Written by yuefabo


发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注